【成语拼音】:mí rén yǎn mù
【成语解释】:迷惑他人视线,使人分辨不清。指耍花招欺骗人。
【成语出处】:毛泽东《质问国民党》:“这些人也是敌人的第五纵队,不过比前一种稍具形式上的区别,借以伪装自己,迷人眼目而已。”
【成语简拼】:MRYM
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:中性成语
【成语用法】:迷人眼目动宾式;作谓语、定语;指耍花招欺骗人。
【成语结构】:动宾式成语
【成语年代】:当代成语
【成语例子】:这些人也是敌人的第五纵队,不过比前一种稍具形式上的区别,借以伪装自己,迷人眼目而已。(毛泽东《质问国民党》)
【英语翻译】:cast a mist before somebody's eyes <pull the wool over somebody's eyes>