【成语拼音】:guǐ mí xīn qiào
【成语解释】:窍:孔穴。古人认为心有好几窍;窍不通;人就糊涂。鬼迷住了心窍。比喻受错误认识支配而糊涂。
【成语出处】:清 李绿园《歧路灯》第61回:“一时鬼迷心窍,后悔不及。”
【成语繁体】:鬼迷心竅
【成语简拼】:GMXQ
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:贬义成语
【成语用法】:鬼迷心窍主谓式;作谓语、宾语;含贬义。
【成语结构】:主谓式成语
【成语年代】:近代成语
【成语辨形】:窍,不能写作“窃”。
【近义词】:执迷不悟、糊里糊涂
【反义词】:迷途知返
【成语例子】:我真象从前的人说的“鬼迷心窍”了,现在可算把鬼打跑了!(赵树理《表明态度》)
【英语翻译】:be haunted by ghosts
【日语翻译】:魔(ま)がさして分別(ぶんべつ)を失う
【俄语翻译】:чёрт попутал
【其他翻译】:<法>être possédé,obsédé <avoir le diable au corps>
【成语谜语】:乱葬坟上跳舞