【成语拼音】:shù shǒu wú cè
【成语解释】:策:办法。就像手被捆住一样;一点办法也没有。
【成语出处】:宋 王柏《鲁斋集》:“士大夫念虑不及此,一旦事变之来,莫不束手无策。”
【成语繁体】:束手無筞
【成语简拼】:SSWC
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:贬义成语
【成语用法】:束手无策连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
【成语结构】:偏正式成语
【成语年代】:古代成语
【成语正音】:策,不能读作“chè”。
【成语辨形】:手,不能写作“首”。
【成语辨析】:束手无策和“一筹莫展”都有“什么办法也想不出来”的意思。但束手无策语义重;且较形象。
【近义词】:无能为力、一筹莫展
【反义词】:得心应手、左右逢源、急中生智
【成语例子】:梅飏仁正在束手无策的时候,听了师爷的话说甚是中听,立刻照办。(清 李宝嘉《官场现形记》第五十五回)
【英语翻译】:fold one's hands helplessly
【俄语翻译】:как без рук <бессильный>
【其他翻译】:<德>weder aus noch ein wissen<法>réduit à l'impuissance <ne savoir quel parti prendre>
【成语谜语】:摊