【成语拼音】:jiào kǔ lián tiān
【成语解释】:一声接一声地诉苦。
【成语出处】:明 吴承恩《西游记》第16回:“你看那众和尚,搬箱抬笼,抢桌端锅,满院里叫苦连天。”
【成语繁体】:叫苦連天
【成语简拼】:JKLT
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:中性成语
【成语用法】:叫苦连天偏正式;作谓语、宾语;用于陷于困境或极为痛苦。
【成语结构】:偏正式成语
【成语年代】:古代成语
【成语正音】:苦,不能读作“kū”。
【成语辨形】:连,不能写作“莲”。
【成语辨析】:见“叫苦不迭”(500页)。
【近义词】:叫苦不迭、长吁短叹
【反义词】:眉开眼笑、乐不可支、喜出望外
【成语例子】:今番受了轮船火车上下劳顿,早害得他叫苦连天。(清 李宝嘉《官场现形记》第三十五回)
【英语翻译】:one's cry for bitterness is heavenly high
【日语翻译】:しきりに悲鳴(ひめい)を上げる
【俄语翻译】:без концá жáловаться на свою судьбу
【其他翻译】:<法>se lamenter à longueur de journée <se répandre en lamentations>
【成语谜语】:黄连树上喊老天