【成语拼音】:láng bèi wéi jiān
【成语解释】:狼狈:传说狈是与狼同类的野兽;因前腿短;要趴在狼身上才能行动。狼和狈常一起出外伤害牲畜。奸:做坏事。比喻坏人互相勾结一起干坏事。
【成语出处】:清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“诗翁画客狼狈为奸,怨女痴男鸳鸯并命。”
【成语繁体】:狼狽為姦
【成语简拼】:LBWJ
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:贬义成语
【成语用法】:狼狈为奸主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。
【成语结构】:主谓式成语
【成语年代】:近代成语
【成语正音】:奸,不能读作“ɡān”。
【成语辨形】:狼,不能写作“狠”。
【成语辨析】:狼狈为奸和“朋比为奸”;都比喻互相勾结做坏事。但狼狈为奸比“朋比为奸”指的人少些;“朋比为奸”指合伙干坏事。
【近义词】:同流合污、气味相投
【反义词】:志同道合、情投意合、同心协力
【成语例子】:帝国主义与封建势力永远是互相勾结,狼狈为奸的。(闻一多《谨防汉奸合法化》)
【英语翻译】:be partners in crime
【日语翻译】:ぐるになって悪事(あくじ)を働く
【俄语翻译】:сообщá замышлять преступление
【其他翻译】:<德>unter einer Decke stecken <einander in die Hǎnde spielen><法>être de mèche pour faire un mauvais coup
【成语谜语】:最佳搭档
【成语故事】:传说从前有一只狼和一只狈一起来到牧民的羊圈外面准备偷羊吃,羊圈很高,它们跳不过去,于是想出一个办法,由狼站在狈的脖子上,狼用前脚去抓羊。这样狼伸出前爪狠狠地抓住一只羊拖出羊圈与狈一起享用美餐一顿