【成语拼音】:nìng wéi jī kǒu,wú wéi niú hòu
【成语解释】:比喻宁居小者之首,不为大者之后。同“宁为鸡口,无为牛后”。
【成语出处】:章炳麟《社会通诠商兑》:“宁为鸡口,毋为牛后,与使他人啖我而饱也,宁自啖而不足。”
【成语繁体】:寧為雞口,毋為牛後
【成语简拼】:NWJKWWNH
【常用程度】:一般成语
【成语字数】:八字成语
【感情色彩】:中性成语
【成语用法】:宁为鸡口,毋为牛后作定语、分句;指人的处世。
【成语结构】:复句式成语
【成语年代】:古代成语
【近义词】:宁为鸡口,无为牛后
【成语例子】:章炳麟《社会通诠商兑》:“宁为鸡口,毋为牛后,与使他人啖我而饱也,宁自啖而不足。”
【英语翻译】:Better be the head of a dog than the tail of a lion.
【成语故事】:战国时期,苏秦来到韩国游说韩宣惠王抗秦,他说:“韩国地理位置优越,拥有最先进的弩机,士兵十分勇敢,可以一当面。如此强盛的国家却要向秦国称臣屈服让人耻笑,俗话说:‘宁可当鸡的嘴巴不要当牛的肛门。”宣惠王同意抗秦