【成语拼音】:kǔ jìn gān lái
【成语解释】:尽:终结;甘:甜;美好。比喻艰苦的日子已经过去;美好的时光已经到来。
【成语出处】:元 关汉卿《蝴蝶梦》第四折:“受彻了牢狱灾,今日个苦尽甘来。”
【成语繁体】:苦儘甘來
【成语简拼】:KJGL
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:中性成语
【成语用法】:苦尽甘来联合式;作谓语、定语;含褒义。
【成语结构】:联合式成语
【成语年代】:古代成语
【成语正音】:尽,不能读作“jǐn”。
【成语辨形】:苦,不能写作“若”;甘,不能写作“干”。
【成语辨析】:苦尽甘来和“否极泰来”;都比喻坏的方面向好的方面转化。但苦尽甘来多指生活方面;“否极泰来”指运气方面。
【近义词】:否极泰来、时来运转、雨过天晴
【反义词】:乐极生悲
【成语例子】:老两口过了半辈子苦日子,今天总算苦尽甘来了。
【英语翻译】:after suffering comes happiness
【日语翻译】:苦(く)は楽(らく)の種(たね)
【俄语翻译】:вслед за горем приходит рáдость
【其他翻译】:<德>auf Leid folgt Freud <auf Regen folgt Sonnenschein><法>après l'amertume,la douceur <après la pluie,le beau temps>
【成语谜语】:服了黄连吃点糖