【成语拼音】:ruǎn yìng jiān shī
【成语解释】:同时涉及或具有几个方面。软的和硬的手段都用上了。兼施:同时施展。
【成语出处】:张扬《第二次握手》:“这位神甫满脸堆笑,帮着苏凤麒一唱一和,软硬兼施地劝告苏冠兰结婚。”
【成语繁体】:軟硬兼施
【成语简拼】:RYJS
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:中性成语
【成语用法】:软硬兼施主谓式;作谓语、宾语;含贬义。
【成语结构】:主谓式成语
【成语年代】:当代成语
【成语正音】:施,不能读作“sī”。
【成语辨形】:施,不能写作“失”。
【近义词】:恩威并济、威逼利诱
【成语例子】:敌人软硬兼施也没使他投降
【英语翻译】:couple threats and promises
【日语翻译】:硬軟両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち)
【俄语翻译】:действовать методом угроз и посулов
【其他翻译】:<德>eine bald weiche,bald harte Taktik anwenden <jn mit Zuckerbrot und Peitsche behandeln>
【成语谜语】:柔石作
【成语歇后语】:核桃树旁种棉花