【成语拼音】:wān ròu bǔ chuāng
【成语解释】:为生活所迫;卖掉还没有收获的新丝新谷;虽然度过眼前的困难;却丢掉了以后的收入。比喻只顾眼前;用有害的方法来救急。
【成语出处】:唐 聂夷中《伤田家》诗:“二月卖新丝,五月粜新谷。医得眼前疮,剜却心头肉。”
【成语繁体】:剜肉補瘡
【成语简拼】:WRBC
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:贬义成语
【成语用法】:剜肉补疮连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
【成语结构】:连动式成语
【成语年代】:古代成语
【成语正音】:疮,不能读作“cuānɡ”。
【成语辨形】:剜,不能写作“弯”。
【近义词】:杀鸡取卵
【反义词】:事半功倍
【成语例子】:茅盾《林家铺子》:“那只有用剜肉补疮的方法拼命放盘卖贱货,且捞几个钱来渡过了眼前再说。”
【英语翻译】:a makeshift to tide over a present difficulty
【日语翻译】:肉(にく)をえぐってきずを補(おぎな)う
【俄语翻译】:тришкин кафтáн
【成语谜语】:瘸