【成语拼音】:wú wēi bù zhì
【成语解释】:微:细微;至:到。形容关怀、照顾得非常细心周到。
【成语出处】:宋 魏了翁《辞免督视军马乞以参赞军事从丞相行奏札》:“臣窃念主忧臣辱,义不得辞,跼蹐受命,退而差辟官吏、条列事目、调遣将士,凡所以为速发之计者,靡微不周。”
【成语繁体】:無微不至
【成语简拼】:WWBZ
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:中性成语
【成语用法】:无微不至紧缩式;作谓语、定语、状语;含褒义。
【成语结构】:紧缩式成语
【成语年代】:近代成语
【成语正音】:至,不能读作“zì”。
【成语辨形】:至,不能写作“致”。
【成语辨析】:无微不至和“无所不至”都含有没有一处不到的意思。但无微不至形容待人处事细致周到;体贴入微;“无所不至”形容做事无法无天;无恶不作;含贬义。
【近义词】:无所不知、关怀备至
【反义词】:漠不关心
【成语例子】:还是在剑波十八岁的时候,要到战斗部队去,姐姐对这将要离开自己的弟弟,照顾得无微不至。(曲波《林海雪原》一)
【英语翻译】:take every care of sb.
【日语翻译】:至(いた)れり尽(つ)くせりである
【俄语翻译】:входить во все мелочи <самый тщательный>
【其他翻译】:<德>bis ins kleinste <rücksichtsvoll><法>prodiguer ses soins jusque dans le moindre détail <être aux petis soins pour qn.>
【成语谜语】:细菌会议