【成语拼音】:ān yíng zhā zhài
【成语解释】:安营:安置营房;扎寨:修筑军营栅栏。原指暂时停止军队行动安置营帐;并在四周修筑栅栏;使军队驻扎下来。后有时借指建立临时的建设基地。
【成语出处】:元 无名氏《隔江斗智》第二折:“这周瑜匹夫,累累兴兵来索取俺荆州地面,如今在柴桑渡口安营扎寨,其意非小。”
【成语繁体】:安營紥寨
【成语简拼】:AYZZ
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:中性成语
【成语用法】:安营扎寨联合式;作谓语;表示军队驻扎下来,或建立临时建设基地。
【成语结构】:联合式成语
【成语年代】:古代成语
【成语正音】:扎,不能读作“zhá”。
【成语辨形】:寨,不能写作“塞”。
【近义词】:安家落户、步步为营
【反义词】:拔寨起营、班师回朝
【成语例子】:打什么地方进兵,打什么地方退兵,什么地方可以安营扎寨,什么地方可以埋伏,指手画脚的讲了一通。(清 李宝嘉《官场现形记》第十四回
【英语翻译】:pitch a camp
【日语翻译】:(軍隊が)テントを張り,営舎を設ける。〈转〉臨時に蕣てられる蕣設現場(宿泊所など)
【俄语翻译】:осéсть и обосновáться
【其他翻译】:<德>Zelte aufschlagen <lagern>
【成语谜语】:屯兵