【成语拼音】:guāng tiān huà rì
【成语解释】:充满阳光的天空;化生万物的太阳。旧时比喻太平盛世;现在形容是非、好坏大家都能看得清清楚楚的场合。
【成语出处】:《尚书 益稷》:“帝光天之下,至于海隅苍生。”
【成语简拼】:GTHR
【常用程度】:常用成语
【成语字数】:四字成语
【感情色彩】:中性成语
【成语用法】:光天化日联合式;作主语、宾语、定语;常与之下连用。
【成语结构】:联合式成语
【成语年代】:古代成语
【成语正音】:化,不能读作“huá”。
【成语辨形】:日,不能写作“曰”。
【近义词】:大庭广众、众目昭彰、众目睽睽
【反义词】:暗无天日
【成语例子】:彼残忍乖邪之气,不能荡溢于光天化日之下。(清 曹雪芹《红楼梦》第二回)
【英语翻译】:a bright sky and a benign sun; in the open day
【日语翻译】:白昼(はくちゅう),白日(はくじつ),昼(ひる)ひなか
【俄语翻译】:средь бéла дня
【其他翻译】:<德>in hellem Tageslicht <am hellichten Tag><法>au vu et au su de tous
【成语谜语】:当